![](/rp/kFAqShRrnkQMbH6NYLBYoJ3lq9s.png)
How popular is the slang usage of "toss" in British English?
2017年9月12日 · A tosser is (implicitly) a gentleman who commits the sin of Onan (OK I know Onan didn't do it but onanism is generally perceived to be pulling the plonker). Or as less politely described, a wanker. Tossing the caber involves throwing a large, heavy tree trunk and apart from silly English jokes is not usually associated with self abuse - but ...
How serious an insult is "wanker" in British English? [NSFW]
"Wanker" is an agent noun derived in the usual way. Used as an insult, which is pretty much the only way it's used normally, the implication is that you are lacking in the girlfriend or boyfriend department, and Mr Hand is about the only friend you can get in bed with you. It's essentially identical in meaning to "tosser".
etymology - English Language & Usage Stack Exchange
I think pot is being used in terms of "a collection of something" or another way to say "a lot of", so a moneypot is someone with a lot of money, a fusspot is a overly fussy person, a tosspot is someone who is very mucher a tosser (British slang) or very toss-y in nature.
word choice - Is there a different understanding of "rubber" in …
2012年7月17日 · This is the proper word used in the UK and the USA. As the following links show, using the word rubber to mean a condom, is American slang: US slang for a condom (Cambridge Dictionaries Online) [countable] American English informal a condom (Longman Dictionary) And the USA has this slang for the word, as well as the word itself.
Speaking of insults: "sod off!" meaning and origin
2011年11月3日 · Here's Eric Partridge from the Dict. of Slang and Unconv. English: sod. A sodomist: low coll.: Mid-C. 19-20; ob.-2.
How does 'don't give a toss' differ from 'don't give a damn'?
In the British use of "don't give a toss," "toss" is a euphemism for masturbation, which indirectly infers the F-bomb. Americans don't draw a connection between "toss" or "tossing" and anything even remotely sexual, but typically will use the F-bomb in the same construction.
etymology - What's the origin of the phrase to "do one"? - English ...
2013年4月3日 · As recently as Tony Thorne, The Dictionary of Contemporary Slang (1990), however, the only relevant "do a[n] X" term listed is "do a runner": do a runner vb British to escape, run away or disappear. A phrase from semi-criminal and subsequent working class usage which had become generally popular since the early 1980s.
slang - How offensive is it to call someone a "slag" in British …
One more colorful slang term I gleaned from the British movie I recently watched is slag. In the movie, it was used in curses like, "Fuck-ing dogs! Slags." "Right slag, that one." Now I know via dictionaries that slag means "a loose, promiscuous woman." But there are multiple slang terms for such a woman in American English that have varying ...
Is the word "wotcher" British slang? What does it mean?
2015年4月8日 · Wotcher: Meaning. A colloquial greeting. Origin 'Wotcher' is so strongly associated with the south of England, and especially London, that it is often assumed to be Cockney Rhyming Slang.
Don't grass me up! - English Language & Usage Stack Exchange
2016年6月14日 · The use of “grass” as British slang for a police informer dates back to the 1930s, and is apparently a short form of the slang term “grasshopper,” meaning the same thing. “Grasshopper” itself is rhyming slang (“a secret language” in which words rhyme with a hidden meaning) for either “copper” (i.e., a police officer) or ...